| Todo produto têxtil deve trazer, obrigatoriamente, nas etiquetas as seguintes indicações: |
| >O nome ou razão social ou a marca registrada do fabricante ou importador; |
| >O número do CNPJ ou outra identificação fiscal; |
| >O país de origem do produto; |
| >A indicação da composição têxtil (nome da fibra e a sua porcentagem); |
| >Os cuidados necessários para a conservação do produto; e |
| >Uma indicação de tamanho. |
| Exemplo: |
|
| Tamanho M |
| Mundo da Criança S/A |
| CNPJ: 12.345.678/0001-23 |
| Produzido no BRASIL |
| 70% Algodão |
| 30% Elastano |
|
|
Conheça o significado dos símbolos de cuidado de conservação |
|
 |
| Fique atento: |
| No ato da compra observe a indicação das fibras têxteis que o compõem. Ela permite a opção pelo produto mais adequado. |
|
|
 |
| A indicação da composição aparece em etiquetas presas na gola, no cós ou nas laterais das peças de vestuário; em ourelas de tecidos e em etiquetas pendentes dos mesmos; em etiquetas costuradas em cortinas, travesseiros, etc. A composição do forro também é indicada. |
|
|
 |
| As etiquetas devem apresentar as informações em língua portuguesa. Os produtos importados ou que tenham etiqueta em outro idioma, devem apresentar uma segunda etiqueta em língua portuguesa. |
|
|
 |
| Para produtos embalados, quando não for possível ver a etiqueta presa ao produto, observe a indicação da composição repetida na própria embalagem. |
|
|
 |
| Retalhos de tecidos também devem exibira informação da composição têxtil como, por exemplo, no próprio retalho ou em cartazes de ofertas. |
|
|
 |
| Um produto é 100% ou puro, quando: |
| >for fabricado com apenas uma fibra ou filamento têxtil; |
| >possuir até 2% de outras fibras, com fins funcionais como, por exemplo, o elástico das meias; |
| > possuir até 5% de outras fibras, com fins decorativos. |
|
|
 |
| Lã e seda são fibras naturais. Os tecidos fabricados com fibras sintéticas até imitam esses produtos, mas são, em geral, mais baratos e não têm as mesmas características. |
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário